阿拉伯人正在失去对民主制度在整个中东和北非实现经济稳定的信心。

 民主

只是人们解决社会问题的一种方法

不是唯一方法

更不是一种宗教性的意识形态

毕竟人民要的只是生活下去而已

##$

一项新的重大调查显示,阿拉伯人正在失去对民主制度在整个中东和北非实现经济稳定的信心。

https://www.arabbarometer.org/media-news/arabs-believe-economy-is-weak-under-democracy/

阿拉伯晴雨表网络在九个国家和巴勒斯坦领土上对近23000人进行了采访。


大多数人同意这样的说法:民主制度下的经济是脆弱的。


这些调查结果是在所谓的 "阿拉伯之春 "抗议活动呼吁民主变革的十多年后得出的。


抗议活动结束后不到两年,这些国家中只有一个国家--突尼斯--仍然是一个民主国家,但上周公布的宪法草案如果获得批准,可能会将该国推回到独裁主义的方向。


阿拉伯晴雨表(Arab Barometer)主任迈克尔-罗宾斯(Michael Robbins)说,自2018/19年度的最后一次调查以来,该地区对民主的看法发生了转变,该晴雨表是一个设在普林斯顿大学的研究网络,与中东和北非的大学和民意调查机构合作,在2021年底至2022年春季进行调查。


"人们越来越意识到,民主并不是一种完美的政府形式,它不会解决一切问题,"他说。


"我们在整个地区看到的是人们在挨饿,人们需要面包,人们对他们拥有的制度感到沮丧。"


Arabs are losing faith in democracy to deliver economic stability across the Middle East and North Africa, according to a major new survey.


Nearly 23,000 people were interviewed across nine countries and the Palestinian territories for BBC News Arabic by the Arab Barometer network.


Most agreed with the statement that an economy is weak under a democracy.


The findings come just over a decade after the so-called Arab Spring protests called for democratic change.


Less than two years after the protests, just one of those countries – Tunisia – remained a democracy, but a draft constitution published last week could push the country back towards authoritarianism, if approved.


Michael Robbins, director of Arab Barometer, a research network based at Princeton University which worked with universities and polling organisations in the Middle East and North Africa to conduct the survey between late 2021 and Spring 2022, says there has been a regional shift in views on democracy since the last survey in 2018/19.


“There’s a growing realisation that democracy is not a perfect form of government, and it won’t fix everything,” he says.


“What we see across the region is people going hungry, people need bread, people are frustrated with the systems that they have.”

留言